Read Time - 5 Minutes
Thingamabob. Doohickey. Gizmo. Doodad. Widget.
The English language is a funky and dynamic creature that is always in motion and continuously evolving. We make up words when we don’t already have them in the arsenal of over 400,000 at our disposal. To confuse things even more, many words and phrases mean different things in different places. And you don’t necessarily have to go far to find the differences.
Our English-speaking Canadian friends, for instance, are accustomed to runners, KD, cutlery, parkades, toques, coffee whitener, and garburators. (If none of this rings a bell, call Tim Horton’s place, someone there will know.)
And even closer to home, there can be stark differences in colloquial American terminology. Consider these two passages: